Professional language services since 2003
U.S. Toll Free: (800) 735-9620
International: + (302) 219-0151

Frequently Asked Questions

Answers to Common Questions About Our Comprehensive Language Solutions

Do you provide certified translations?

Yes, we offer certified translations upon request. A sample of our standard certificate is available here. Hard copies can be mailed upon request. Our certification is widely accepted and has been recognized by courts and government officials around the world. However, please note there is no universal legal standard for what constitutes an "official" or "certified" translation. We recommend consulting your legal advisor to determine if our certification meets your specific requirements.

Do you provide apostille services?

Apostille is the process of authenticating documents for international legal use, specifically in countries participating in the Hague Convention of 1961. For non-participating countries, alternative authentication processes exist. For more information, visit travel.state.gov. We do not provide apostille services, as these pertain to the authentication of original, untranslated documents, not translations.

Can you notarize your certificate?

Yes, we can notarize our certificate within our local jurisdiction for an additional fee. However, we cannot notarize in regions where we do not have a presence.

Can your linguists testify in court?

If in-person testimony may be required, please inform us before the project begins. Any such requests must be approved in advance.

Can you provide references?

We list notable clients on our website and occasionally share testimonials. However, we do not request current clients to serve as references for new projects, and we typically decline projects where this is expected.

Can you provide samples?

Yes, we’re happy to provide samples. Due to our non-disclosure agreements, we cannot share previous client work. Instead, we can provide a sample translation of a short, randomly selected text relevant to your project.

What if we find a mistake in the translation?

We will correct any errors free of charge. Clients have 15 days from receiving the translation to request corrections. After this period, requests will be reviewed at our discretion.

We’ve modified the source text—can you update the translation?

Absolutely. However, updates due to changes in the source text will incur an additional fee, usually billed hourly. To expedite the process, please track your changes.

Can you sign an NDA or other legal agreements?

Yes, we can review and sign legal agreements. Please submit any required documents before the project begins. If presented after the project has started, we may not be able to sign them.

Can you provide a W-9?

Yes, we’ll gladly provide you with a W-9.

Talk to a Project Manager → (302) 219-0151